bible
Il n'est pas donné à l'homme, qui marche, de diriger ses pas.
Il est donné à l'homme, qui danse, de vivre le vertige de ses pirouettes et à l'homme couché - de diriger son regard au-delà des pistes, vouées à devenir sentiers battus, si elles sont réservées à la marche et refusées à la danse.

confucius
J'entends et j'oublie - je vois et je crois ; j'agis - et je comprends.
Ma demeure s’appelle rêve. J'y entends ou j’y vois (la musique ou le regard) - je m'extasie, même sans comprendre ; j'y agis (le muscle ou la marche) - je comprends, qu'il valait mieux m'extasier, sans agir. La compréhension est le but final des robots qui se vautrent dans le réel.

confucius
L'homme intelligent aime l'eau, et l'homme honorable - les montagnes. L'homme intelligent se donne du mouvement ; l'homme honorable demeure immobile.
À une bonne hauteur, le mouvement est indiscernable de l'immobilité. La montagne me rapproche des sources, des commencements ; là, dans la rencontre entre l'eau, la terre et l'air, solidaires et versatiles, naît le culte prométhéen de l'arbre, solitaire et immobile, voué au feu réinventé.

sophocle
Le ciel n'aide jamais l'homme qui agit.
Mais l'homme, qui n'agit pas, aide le ciel. À ne pas s'écrouler par terre. Si ses yeux l'emportent sur ses oreilles, dans la recherche des points d'attache ; la terre est bavarde et le ciel - silencieux. « Le ciel est le pain quotidien des yeux » - Emerson - « The sky is the daily bread of the eyes » - si mes yeux n'alimentent que ma tête, je maîtriserai bien les distances terrestres, mais ne connaîtrai pas la proximité céleste, cette prérogative du regard de l'âme.

socrate
Si l'on savait ménager ses pas, on pourrait faire un grand voyage.
La mécanique terrienne, en continu, des pieds peut occulter la haute géographie discontinue de l'âme. Les pas amènent les paysages, l'âme les peint et en reconstitue les climats. Les pas font franchir les frontières connues, l'âme en invente des inconnues.

démocrite
Aucune noble parole n'efface une mauvaise action.
Quand la parole est noble, elle se désolidarise de toute action ; la parole, qui efface le mal, inhérent à toute action, est toujours basse.

démocrite
On distingue l'homme, qui sonne creux, de l'homme, qui sonne profond, non seulement par ce qu'ils font, mais aussi par ce qu'ils désirent de faire.
Mais l'homme, qui sonne haut, est reconnaissable par ce qu'il désire de ne pas faire. Ni les buts, ni les moyens, ni les itinéraires ne désignent aussi nettement la hauteur d'un homme que ses propres contraintes.

lao tseu
Plus on va loin, plus la connaissance baisse.
… pour devenir peut-être d'autant plus profonde. Plus je retiens mes pas, plus mon regard m'échappe, pour devenir peut-être d'autant plus haut. Plus loin je vais, plus je me rapproche de mon soi connu, que me procure la vision de buts, au détriment de l'écoute des contraintes, que dicte mon âme. Le secret des grands voyages est de ne pas en connaître le but et se laisser guider par son étoile.

lao tseu
Se retirer, à l'apogée de son mérite, est la voie même du ciel.
Et s'afficher dans les affres de la honte, en bout de cette voie. N'empêche que ce sacrifice est l'un des deux seuls moyens de prouver sa liberté, le second étant de rester fidèle à sa faiblesse, dans la détresse.

aristote
Ce qui est le meilleur n'a pas besoin d'action, étant à soi-même sa propre fin.
C'est la définition même de la maxime : être là non pas pour être mesuré, mais servant d'unité de mesure. Le meilleur échappe aux définitions, ces véritables actions de l'esprit, et Kant vouait la haute philosophie ad melius esse et non pas ad esse, comme la mathématique, cette profonde ontologie du monde. L'élégance d'une monstration aphoristique ou d'une démonstration mathématique rendent le mesurage superflu ou bien pâle.

aristote
La tragédie est la représentation d'une action noble.
Comment concilier cette ineptie creuse, pourtant faisant appel aux quatre notions centrales de mes notules ? Je définis celles-ci comme : - la tragédie est l’affaissement fatal de nos rêves - la représentation est la modélisation pré-langagière de notre savoir et servant de fondement à l’interprétation des discours - l’action est une tentative, vouée à l’échec, de traduire le sens mystérieux du Bien - la noblesse est le regard de la verticalité créative, opposé aux yeux contemplatifs, ne scrutant que l’horizontalité.

aristote
La pensée est analytique ; la vie et l'action sont synthétiques.
L'analytique devint le seul contenu de tout ce qui, jadis, ne fut qu'organique. Cette néfaste orientation rendit la vie et l'action, en Occident, presque exclusivement analytiques, et la pensée indolore s'écarta de la vie palpitante, déchirante ou mutilante, pour se fondre avec l'action militante, mécanique. Et la synthèse robotique ne sauvera pas une vie, séparée du rêve : le pathétique est au-dessus et de l'analytique et du synthétique.

pyrrhon
À la racine de toute décision humaine, on trouve un fond d'arbitraire pur.
Qui sent encore l'attraction des racines, l'attirance des cimes, l'attrait d'une fleur ? Les hommes sont dans des branches anonymes, morceaux interchangeables d'un algorithme sans verdoyance ni azur ni arbitraire.

lucrèce
Nihil dulcius est, tenere templa serena, despicere unde queas alios passimque videre errare atque viam palantis quaerere vitae.

La douceur suprême est d'habiter un temple tranquille et de se moquer des autres errant sans trêve en bas, cherchant le chemin de la vie.
Ton calme dut tourner au cauchemar de guignon, le jour, où les autres finirent par trouver leur chemin, qui ne doit plus rien au hasard. À moins que tu eusses le temps de tourner ton regard dépité du côté des étoiles, suave, astrum… Tu vécus en spectateur jaloux ce qu'Épicure vécut en naufragé heureux.

horace
Dimidium facti, qui coepit, habet. Sapere aude, incipe !

Qui a su commencer a, à moitié, fait. L’audace du savoir est dans le commencement !
Et la meilleure moitié ! Celui qui ne fait qu'agir ne commence rien. Ne commencent que les désirs, vocalisés par les mots ; les gestes, même les premiers, achèvent.

horace
Sincerum est nisi vas, quodcumque infundis acescit.

Si le vase n'est pas pur, tout ce qu'on y verse aigrit.
Le vase, contrairement aux cruches, a aussi la vocation de forme et de sonorité, et l'aigreur des yeux ou des oreilles peut être autrement plus incommodante.

horace
Levius fit patientia ; quidquid corrigere est nefas.

La résignation allège tous les maux sans remède.
La résignation profonde, avec l'admiration haute, dessinent l'axe consolateur du philosophe. Ressentir comme un baume ce qui ne serait qu'un palliatif ou un poison.

sénèque
Bene docit loqui, qui bene docit facere.

Celui enseigne la bonne parole, qui enseigne une bonne action.
Les bonnes actions devinrent muettes, leur raison étant rédigée en langue des modes d'emploi. Celui a une chance d'enseigner la bonne parole, qui sait se taire sur l'action.

sénèque
Ducunt volentem fata, nolentem trahunt.

Les destinées conduisent le consentant et traînent le résistant.
Chateaubriand est dans la résistance : « Comme les médiocres donnent la main à la fortune, on croit qu'il la mènent », tandis que Byron penche pour le consentement : « C'est lorsqu'on croit mener le jeu, qu'on est le plus mené » - « When we think we lead we most are led ». Le premier, sûr de la rectitude de son chemin, peut ne plus avoir besoin d'yeux. Le second, englué dans la lutte, peut oublier de quel côté se trouve son étoile. Il faut peut-être ne pas trop surveiller les pieds et vouer son regard aux trajectoires invisibles.

sénèque
Magna pars vitae elabitur male agentibus, maxima nihil agentibus, tota vita aliud agentibus.

La plus grande partie de la vie passe à mal faire, une grande partie à ne rien faire, toute la vie à faire autre chose que ce que l'on devrait.
L'attitude la plus sage consiste à varier les organes du faire : le bras, l'esprit, le cœur, l'âme. Toutefois, si ni l'intelligence ni le talent n'accompagnent ces transferts d'autorité, le constat final sera le même.

marc aurèle
Pour l'intelligence, ce qui suspendait l'action devient action, et route ce qui barrait la route.
Les bonnes contraintes nous retiennent de tant de mauvaises actions et évitent tant de mauvaises routes

st augustin
Vero amor actionis avertit a vero.

Le vrai amour de l'action détourne du vrai.
La feinte indifférence ne m'en approche pas non plus, mais donne à mon rêve une chance de rester non-entaché d'actions. « La nostalgie d'une époque, où toutes les idées étaient encore intactes, où elles n'étaient pas devenues de sanglantes réalités »* - R.Gary. Seulement, ce n'est pas le rouge, mais bien le gris, qui domine au-delà du bleu des rêves.

st augustin
Bene curris, sed extra viam.

Tu cours bien, mais hors piste.
J'ai un bon arc, mais je manque de cibles. Sur les chemins battus, on ne court plus, on marche. Avec des cibles basses, l'archer perd de hauteur.

eckhart me
Das kleinste innere Werk ist höher und edler als das größte äußere Werk.

L'œuvre intérieure la plus infime est plus haute et plus noble que la plus grande œuvre extérieure.
Il faut trouver un outil commun pour comparer ces exploits. Le cerveau a besoin d'yeux grand ouverts pour accomplir l'œuvre extérieure ; l'âme, pour son œuvre intérieure, a besoin d'yeux baissés. La noblesse se reconnaît dans la contrainte.

eckhart me
Die Werke heiligen nicht uns, sondern wir sollen die Werke heiligen.

Ce ne sont pas les œuvres qui nous sanctifient, c'est nous qui devons sanctifier les œuvres.
Si ton œuvre n'est pas une simple empreinte de l'époque courante, si elle est une proclamation de foi et de rêves, elle grandirait de ton propre élan. Sois plutôt ton propre inquisiteur que l'hérétique des autres. Les autres sanctifièrent l'agriculture bio, l'aile aérodynamique, le suffrage universel, et oublièrent le silence du Christ devant le Grand Inquisiteur, le Christ, incapable de transformer pierres en pain, refusant de se jeter du haut du Temple ou d'accepter le sceptre. Ta propre sanctification en miniature sur l'échelle de la puissance : par le sacrifice de la force ou par la fidélité à la faiblesse, et c'est le soi inconnu qui en est seul capable, notre œuvre étant un produit du soi connu.

shakespeare w.
The hand of little employment hath the daintier sense.

Moins la main se met à la pâte, et plus sa touche est délicate.
C'est bien dans de basses cuisines que se réalisent de grands banquets, mais c'est aux hautes heures qu'ils se conçoivent et qu'ils se fêtent.

bacon f.
Nam et ipsa scientia potestas est.

Le savoir, en soi, c'est le pouvoir.
Savoir, c'est connaître les contraintes, savoir ne vouloir que ce qui en est digne ! Savoir, c'est donc choisir : préférer ou exclure, même si, pour celui qui sait, tout choix a sa défense. Les œillères sont un compromis entre savoir et vouloir, que dicte le bon goût. Savoir, c'est fabriquer ou maîtriser l'outil ; pouvoir, c'est son usage mécanique ou le jeu de dés. Le cheminement de la décadence du regard : voir, savoir, prévoir, pouvoir. Quand le savoir se met du côté des sbires, on se sent proche des émeutiers d'un savoir désintéressé et clandestin.

bacon f.
We think according to nature ; we speak according to rules ; but we act according to custom.

Notre pensée suit la nature ; la parole - la règle ; et les actes - l'habitude.
Cette lumineuse coupure est ignorée jusque chez les rêveurs - lisez cette parole (aussi pauvre que les pensées ou actes de l'auteur, aux rêves respectables), parole d'adieux : « Je fus un homme, qui faisait ce qu'il pensait » - Che Guevara - « He sido un hombre que actúa como piensa ». Les actes envahirent le monde entier ; l'habitude et l'inertie dominent la nature et la grammaire, et rendent la pensée et la parole aussi prévisibles que les actes.

la rochefoucauld f.
Ceux qui s'appliquent trop aux petites choses deviennent ordinairement incapables des grandes.
La tempérance nous fait oublier l'existence même du grand, qui ne demande que l'élan, c'est le petit qui a besoin de muscles et de cervelles.

la rochefoucauld f.
La faiblesse est plus opposée à la vertu que le vice.
Les vices sont proclamés sur des agoras, les vertus s'apprennent dans l'anachorèse. Toute force publique s'avère, tôt ou tard, foiresque, même avec attouchement de la vertu. La faiblesse, elle, est un vice au milieu des multitudes agissantes et une vertu dans ta solitude rougissante.

gracián b.
Lo fácil ha de emprenderse como dificultoso y lo dificultoso como fácil.

Ce qui est facile se doit entreprendre, comme si c'était difficile, et ce qui est difficile, comme si c'était facile.
Le sot, ne cherchant qu'à transformer le difficile en facile, aurait donc de plus en plus de difficultés. Et l'homme sensé, en fin de compte, celui qui s'enorgueillit de savoir traduire le facile en difficile, - est un diabolique calculateur !

pascal b.
Les saints subtilisent pour se trouver criminels, et accusent leurs meilleures actions.
Pour se trouver sur un banc d'accusés, il suffit d'écouter son cœur. Pour se détourner de ses actions, il suffit d'écouter son esprit. Mais le saint, le sacré, le pur émanent de l'âme et de ses plaidoiries. Ces trois sources de notre musique intérieure ayant tari, c'est la sourde raison qui dicte des réquisitoires minables et nous réduit à nos actes d'orgueilleux imposteurs.

pascal b.
On ne montre pas sa grandeur pour être à une extrémité, mais en touchant les deux à la fois et en remplissant tout l'entre-deux.
La fidélité et le sacrifice, la pitié et l'ironie, la passion et le génie, l'humilité et l'outrecuidance, la foi et le doute, la justice et l'intimité, le héros ou l'ermite, le nihilisme et l'acquiescement. On peut toucher aux oasis opposées et mirifiques des mots-mirages, sans remplir le désert de la narration. Tout remplissage des bas-fonds rabaisse les sommets. Ce dont rêvait Pascal fut accompli par Nietzsche ! L’axe, chargé d’une même intensité !

spinoza b.
Humanas actiones non ridere, non lugere, neque detestare, sed intellegere !

Ne pas railler, ne pas déplorer ni maudire, mais comprendre les actions des hommes !
Déjà, cette méchante raison dicta à Horace son nil admirari. En élevant le débat au second degré, on peut te donner raison : nos plus forts sentiments devraient être réservés aux choses invisibles. Aux visibles, mieux convient l'ironie que l'extase. Mais l'ironie est une tonalité de mon message aux autres, elle n'a aucun sens, quand j'apostrophe moi-même. Face à moi-même, et même à mes actions, je ne peux que rire ou pleurer. Les vraies questions naissent du rire divin ou des pleurs humains.

voltaire f.-m.
L'homme est né pour l'action, comme le feu tend en haut et la pierre en bas.
L'action est toujours du côté des pierres qui roulent, ce qui pousse les porteurs d'un feu intérieur à s'accrocher à l'inaction, même sous la forme de l'action absurde et symbolique de Sisyphe, qui ne fait que caresser les pierres (G.Bachelard) : que tes yeux se baissent ; que ton regard reste tendu vers le haut.

lichtenberg g.
Wenn man etwas in die Luft bauen will, so sind es immer besser Schlösser als Kartenhäuser.

Si tu veux bâtir dans l'air, que ce soient châteaux en Espagne plutôt que châteaux de cartes.
Dans les premiers, on apprend le métier moins noble et plus durable, l'art de bâtir sur du sable. Plumages et images sont faits pour les jeux perdus.

goethe j.-w.
Der Handelnde ist gewissenlos ; Niemand hat Gewissen des Betrachtenden.

L'action endort la conscience ; rien n'éveille la conscience comme le regard.
Dans ce cas, il faut peut-être réhabiliter l'action, puisque la vraie conscience n'est pas celle qui lève le voile mais celle qui rêve la voile. Le regard est le souffle, qui est la raison de la voile.

goethe j.-w.
Der Mensch ist nicht geboren, die Probleme der Welt zu lösen, wohl aber zu suchen, wo das Problem angeht.

L'homme n'est point né pour résoudre les problèmes du monde, mais pour chercher où le problème surgit.
Le problème de l'homme naît, quand un nouveau mystère parvient à le détourner des solutions anciennes des hommes.

goethe j.-w.
In der Beschränkung zeigt sich erst der Meister.

Le maître est reconnu surtout dans la contrainte.
Les épigones pillent les buts et les moyens. Pour le maître de la forme, la résolution des contraintes dessine mieux le fond qu'une solution sans contraintes. L'art vit de nobles contraintes et meurt de minable liberté.

hölderlin f.
O hätt ich doch nie gehandelt ! um wie manche Hoffnung wär ich reicher !

Que n'ai-je pu n'agir jamais ! De combien d'espérances ne serais-je pas plus riche !
Les espérances sont la petite monnaie des besogneux et les pépites des teigneux. Mais, en même temps, il faut garder intact le trésor des désespérances, ne pas les céder à la vie usurière !

schopenhauer a.
Der Wille ist die Wärme, der Intellekt - das Licht.

La volonté est ardente, et l'intellect - lumineux.
Nietzsche tenta de renverser cette banalité, en faisant de la volonté un guide et de la vie intellectuelle - une intensité. À l'époque romantique, la volonté fut chargée de rythmes ; à notre époque robotique, elle n'exprime que des algorithmes. Jadis, l'âme se servait de la lumière intellectuelle, pour répandre de belles ombres ; aujourd'hui, les âmes sont paralysées par la grisaille des intellects calculateurs.

byron g.
In commitment, we dash the hopes of a thousand potential selves.

Tout engagement barre l'espérance de tant des moi en puissance.
Et si le moi se traduisait mieux dans mes hésitations et abstentions que dans mes prises de position ? Shakespeare : « nos doutes nous trahissent » - « our doubts are traitors » - le comprit bien : notre soi le plus proche et le plus secret se cache dans l'indétermination, le soi inconnu.

byron g.
As to success ! those who succeed will console me for a failure.

Quant au succès, ceux qui réussissent me consoleront d'avoir échoué.
Mais eux aussi pensent, qu'ils échouèrent ! La comparaison accable ; ne console que l'excellence superlative. On ne compare pas les ruines avec les immeubles. Pense à ceux qui verront dans ton échec retentissant une réussite silencieuse. « Fais florès de tes faillites ! » - S.Beckett - « Fail better  » - que chaque fleur, au lieu de se perdre dans une couronne ou dans un vase, se dépose sur les lieux de mes débâcles, une fleur, sans pourquoi et hors tout bouquet.

balzac h.
Vouloir nous brûle et Pouvoir nous détruit ; mais Savoir nous laisse dans un perpétuel état de calme.
Toutes les énergies sont canalisées, désormais, vers le Devoir préprogrammé et apaisant et vers l'oubli du Valoir enflammé et dépaysant. La vie devint une vaste et paisible Bourse, où les actions musicales et les obligations cordiales sont en chute libre ou sont dénuées d'intérêts - ce qu'il faut prendre hors tout calembour !

emerson r.w.
What you do speaks so loudly that I cannot hear what you say.

Tes actes parlent si fort, que je n'entends pas ce que tu dis.
Au lieu de chercher à entendre la force ou l'étendue de ce qu'il dit, tu aurais dû tenter de voir la hauteur de ce qu'il chante, ou au moins, la profondeur de ce qui le fait chanter. Préférer les yeux aux oreilles.

emerson r.w.
Many a man had taken the first step. With every additional step a great master enhances immensely the value of his first.

Beaucoup d'hommes font un premier pas. Mais les Maîtres, avec chaque pas nouveau, améliorent la qualité du premier.
Qui ne leur appartient pas et auquel on voue un culte ! La maîtrise la plus ample, c'est la prêtrise dans un temple ! Chez les dilettanti, tout pas n'est relié qu'au pas précédent et s'appelle n + 1-ème - une addition. Le maître, à tout moment, bâtit un château (Kierkegaard), et non pas un n + 1-ème étage, même s'il continue d'habiter dans ses ruines. Le maître crée une école, même s'il n'a aucun élève ; le mot même d'école ne remonte-t-il pas à rupture ou arrêt ?

emerson r.w.
Whatever makes us either think or feel strongly adds to our power and enlarges our field of action.

Tout ce qui nous fait éprouver des sentiments ou pensées forts contribue à notre pouvoir et élargit notre champ d'action.
Jadis, au lieu d'élargir le champ d'action, tâche des minables, les grands sentiments rehaussaient le regard jusqu'à rendre les mains émues - immobiles. « Je l'ai fait - me dit la mémoire, Non, je ne pouvais pas du tout le faire - me dit mon intraitable orgueil, et la mémoire dut plier devant l'orgueil » - Nietzsche - « Ich habe es getan - sagte mir mein Gedächtnis, Nein, das konnte ich gar nicht tun - sagte mir mein Stolz und war unbeugsam, und das Gedächtnis mußte sich dem Stolz beugen ».

emerson r.w.
Thought is the blossom ; language the bud ; action the fruit behind it.

La pensée est la fleur, la langue - le bouton, l'action - le fruit final.
L'action se réduit aux engrais, tuteurs et morts aux rats, tandis que le grand souci de la langue est la création de l'arbre, souci de racines, de sèves, de cimes et d'ombres ; que des fleurs y apparaissent, c'est le mérite collatéral du seul talent.

emerson r.w.
A man's action is only a picture book of his creed.

L'action de l'homme n'est qu'un livre d'illustrations de sa foi.
En arrachant ces pages nous ne devrions guère nuire au contenu du livre de nos rêves. Les illustrations devraient n'être scrutées qu'à travers un texte agrandissant et tout de couleurs. « Tout homme contient de bonnes pages, il suffit d'avoir tourné les mauvaises » - E.Jünger - « Jeder Mensch hat seine guten Seiten. Man muß nur die Schlechten umblättern ».

tolstoï l.
Большинство жизненных задач решаются как алгебраические уравнения : приведением их к самому простому виду.

La plupart des problèmes de la vie se résolvent comme des équations algébriques : par la simplification.
La reconnaissance des similitudes et la bonne notation des variables font défaut à l'algèbre de la vie. Elle a trop de singularités auprès des points critiques.

tolstoï l.
Лучше ничего не делать, чем делать ничего.

Il vaut mieux ne rien faire que faire des riens.
Dans le premier cas, on peut inventer de nouvelles balances ; dans le second, on désespère l'existante.

renan e.
Toute solution me barre des horizons problématiques.
Mais sans pratique des solutions, tout mystère est plus étroit que des horizons. Pour les élargir il faut grimper sur des solutions piétinées.

baudelaire ch.
Un monde, où l'action n'est pas la sœur du rêve.
C'est le meilleur des mondes ! Quoique leur père, le néant, soit le même, leurs mères, la basse nécessité et la haute liberté, se haïssent et s'ignorent ; elles ne s'entendent que dans la platitude : « Que tes actions et tes paroles s'harmonisent » - Sénèque - « Facta dictaque tua inter se congruant », ce qui n’est possible que dans le bavardage. « La brièveté est la sœur du talent » - Tchékhov - « Краткость - сестра таланта ».

baudelaire ch.
À quoi bon exécuter des projets, puisque le projet est en lui-même une jouissance suffisante.
Pour exécuter un beau projet, il suffit, qu'un sujet nécessaire sache jouir des objets superflus. Le pire des projets est quand le sujet est suffisant et les objets nécessaires.

dostoïevsky f.
Человек с характером, человек дела - посредственность.

L'homme de caractère, l'homme d'action, c'est la médiocrité même.
La plupart de nos émanations sont fatalement médiocres, c'est leur condensation, à une bonne altitude, qui est notre chance. Au sous-sol on souffre, au niveau du sol on se démène ou paresse, aux entresols on rêve.

dostoïevsky f.
Не смотрите на то, что делает человек. Посмотрите на то, к чему он стремится.

Ce que l'homme fait ne compte pas ; ce qui compte, c'est vers quoi il aspire.
Un Ouvert aspire à ses frontières, qui ne lui appartiennent pas ; les frontières, ces valeurs d'ange, sont tracées par notre soi inconnu. Mais un homme fermé aspire à ce qu'il fait : sa valeur est son prix d'échange.

renard j.
Pourquoi se déplacer ? D'une certaine hauteur de rêve, on voit tout.
Avec la bonne hauteur, ce n'est pas en horizons, mais en firmaments qu'on gagne ; le gagnant, ce ne sont pas les yeux qui percent, mais le regard qui rêve. On se met en frais, en se démenant, car ce n'est qu'à partir d'une certaine bassesse d'action que les prises de vues ou de positions sont suivies de prises de bénéfices.

nietzsche f.
Man führt extreme Handlungen auf Eitelkeit, mittelmäßige auf Gewohnheit und kleinliche - auf Furcht zurück.

On ramène les actions extrêmes à la vanité, les médiocres - à l'habitude et les mesquines - à la peur.
De même, on ramène l'inaction extrême à la noblesse, la médiocre – à la paresse, la mesquine – à la bassesse. Et en passant, sur les deux échelles, on reconnaît si l'on a besoin d'une Psyché, d'un psychologue ou d'un psychiatre.

nietzsche f.
Es fehlt der Philosoph, der Ausdeuter der Tat, nicht nur der Umdichter.

Le philosophe fait défaut, l'interprète de l'action, et non pas seulement celui qui la transforme en poésie.
Que l'interprète calcule la valeur de l'action, le poète fixe le vecteur du rêve. Le poète-philosophe élabore une telle représentation des acteurs et des pièces à jouer, que l'interprétation ramène l'action à la fonction de décor. Ne pas attacher à l'action de rôles déterminants – tel devrait être le meilleur résultat de l'interprétation. L'inaction, ce privilège des nobles, découle des contraintes que je me donne.

rimbaud a.
L'action n'est pas la vie, mais une façon de gâcher quelque force.
L'inaction, en réhabilitant la faiblesse, peut t'éloigner encore davantage de l'ironie, c'est-à-dire de l'absence, du courage de se contenter d'être prêt. « Prends-y garde, ô ma vie absente ! ».

rimbaud a.
Ma vie n'est pas assez pesante, elle s'envole et flotte loin au-dessus de l'action, ce cher point du monde.
Et l'inaction est son orbite elliptique.

rimbaud a.
La main à plume vaut la main à charrue. Quel siècle à mains !
Au siècle à boutons et à claviers, qui est le nôtre, on peut se contenter de son doigt, à moins qu'on retourne à la vraie baguette magique, le doigt d'une femme en mouvement.

rimbaud a.
En avant, route !
« En avant » veut dire « Hors de ma vue ! », car marcher m'est insupportable (aux autres : « être, c'est être en route » - G.Marcel). Devant la majorité des itinéraires, il faut pratiquer la fuite en avant. Laisse-moi, au milieu du désert, danser en compagnie de ma déroute.

wilde o.
Action is the last resource of those who know not how to dream.

L'action est la dernière ressource de ceux qui ne savent pas comment rêver.
L'essentiel n'est pas dans le comment, ni même dans le pourquoi ; c'est la fonction, l'organe même du rêve atavique, qui cessa de se manifester. Le rêve, qui fut jadis la première source pour assouvir la soif d'inaction. Dans les fontaines de la vie, l'action est souci des canalisations, rien de plus : « Du fond des infinies soifs, l'action finie ne fait jaillir que de faibles fontaines » - Rilke - « Aus unendlichen Sehnsüchten steigen endliche Taten wie schwache Fontänen ».

chesterton g.k.
It isn't that they can't see the solution. It is that they can't see the problem.

Ce n'est pas qu'ils ne puissent pas voir la solution ; c'est qu'ils ne peuvent pas voir le problème.
Et quand ils le voient, ils essayent de le résoudre par une ingénierie. Non pas que nous ne voulussions pas entendre le récit du problème ; c'est que nous voulons entendre la musique du mystère. Par ailleurs, les yeux ne servent qu'à voir la solution ; pour voir le problème, mieux valent les connaissance ; seule l'âme peut continuer à voir le mystère ; et l'intelligence ou la poésie nous munissent d'un regard, qui, dans la solution acquise devinent un nouveau mystère.

chestov l.
Чем старше становится человек, тем более научается он утилизировать бессмысленные идеи.

Avec l'âge on apprend à rendre utiles les idées insensées.
Et l'on apprend à rendre inutiles les idées trop sensées. L'art d'extraction, l'art d'extinction. Les deux constituent d'excellentes contraintes, pour ne pas rester esclave des idées communes et devenir maître de son propre mot.

tagore r.
La terre s'agrippe à l'arbre pour ses services rendus, le ciel ne lui demande rien en retour.
C'est pourtant au ciel que l'arbre adresse ses fleurs et promet ses cimes. La terre et le ciel sont muets, c'est l'arbre qui parle. Ou celui qui le prie comme Xerxès de Haendel.

tagore r.
Celui qui applique sa force, prouve sa faiblesse.
Celui qui trouve un emploi à sa faiblesse prouve son intelligence. La faiblesse coule de source, la force vient des confluents ; à l'estuaire elles deviennent indiscernables.

alain
Qui est libre est désarmé.
Notre matière est double, elle est faite de ce qui est digne d'être sacrifié et de ce qui appelle notre fidélité ; être libre, c'est n'offrir aux regards envahissants des autres que la première composante et cacher, jalousement, la seconde, pour ne pas être contraint de se chamailler pour elle, c'est à dire de devenir esclave, piétaille hérissée. Toutefois, le premier emploi des armes n'est pas dans le fonctionnel, mais dans le rituel (« les armes - après la toge » - Cicéron - « cedant arma togae »). Des ruses des métaphores, d'impeccables relèves, d'élégantes parades - tant de raisons d'exhiber une martialité de mascarade. La vraie, il faut la réserver à soi-même : « Il faut entrer en soi-même armé jusqu'aux dents » - Valéry. Malheureusement, les sots, eux aussi, y croient : « La bêtise armée est le pire des maux » - Euripide. La neutralité armée (Kierkegaard) serait-elle le juste-milieu ?

gide a.
Le chemin droit ne mène jamais qu'au but.
Le but delphique serait-il également coranique : « Qui suit le chemin droit se dirige vers soi-même » ? Les méandres, au moins, permettent d'éprouver les moyens, mais seule l'immobilité nous apprend les délices des contraintes, coercitions et compulsions.

valéry p.
Tout ce que nous pouvons a fini par s'opposer à ce que nous sommes.
Ce gouffre, que nos contemporains ne voient point, est la véritable origine de nos hontes et de nos désespoirs. Un robot pourrait désormais faire l'essentiel de ce que nous pouvons. Dans le désert, au moins, nous sommes dans un vouloir de la nature, et avec autrui - dans un devoir de la culture.

valéry p.
Tu ne m'apprends rien, si tu ne m'apprends à faire quelque chose.
Tu m'apprends beaucoup, si tu m'apprends à ne pas faire une chose, sur laquelle il valait mieux rêver. Au pays de l'action, être, c'est faire. Au pays du rêve, faire, c'est être.

valéry p.
Tout homme tend à devenir machine. Habitude, méthode, maîtrise, enfin - cela veut dire machine.
Même la sédition n'ajoute souvent que quelques boutons ou quelques écrans de plus. L'unité centrale se réduisant de plus en plus aux besoins des périphériques. La machine, au moins, dispose d'algorithmes, c'est à dire d'arbres de prises de décision, chargés d'inconnues, tandis que l'homme se réduit, de plus en plus, aux habitudes, à ces algorithmes dégénérés, puisque dépourvus de variables.

valéry p.
Le véritable orgueil est le culte rendu à ce que l'on voudrait faire, le mépris de ce que l'on a fait.
Autant ce mépris est louable, autant cet orgueil n’est qu’un vœu pieux – l’espérance hypothétique contre la consolation authentique. Je préfère une fierté qui t’interdit d’agir dans la platitude - une noble contrainte ! - pour rêver dans la hauteur. Mépriser les façades des actes, se réfugier dans des souterrains des rêves.

valéry p.
Pour rendre la main libre au sens de l'œil, il faut lui ôter sa liberté au sens des muscles.
La course du regard doit beaucoup aux entraves de l'acte. La liberté surgit, lorsque je refuse non seulement la fidélité aux muscles, mais aussi la liberté à l’œil, pour n'écouter que le regard sacrificiel de l'âme.

morgenstern ch.
Unser Bestes sind nicht unsere Werke. Das liegt oft in einem Blicke von uns.

Le meilleur en nous, ce ne sont pas nos œuvres. C'est souvent notre regard, bien à nous.
Un talent - la maîtrise des commencements, le regard, l'intuition des contraintes, l'intelligence. Le talent fait de son regard - une œuvre !

hesse h.
Die Praxis sollte das Ergebnis des Nachdenkens sein, nicht umgekehrt.

L'action devrait être l'effet de la réflexion et non l'inverse.
On commence par en faire la cause et l'on aboutit à une réflexion de robot ; on en fait l'effet et la réflexion est saisie d'horreur devant une progéniture aussi méconnaissable. Et l'on finit par leur refuser tout lien de parenté, causale ou sentimentale.

jaspers k.
Das Scheitern ist das Letzte.

L'échec est le terme dernier.
L'avant-dernier est une fête ! Son titre de gloire est qu'entre lui et le terme dernier, qui est la chute finale vers le Seul, il n'y ait pas de termes intermédiaires, que le vertige d'un regard entier, bénissant mes ruines.

kraus k.
Wer die Taten verspricht, tadelt das Wort und die Tat.

Si ton mot appelle à l'action, tu te trompes et de mot et d'action.
Mais si ton action enfante le mot, celui-ci trompe et celle-là est trompée.

braque g.
L'action est une suite d'actes désespérés, qui permettent de garder l'espoir.
La discontinuité des inactions sereines permet de l'entretenir.

kafka f.
Die Süßigkeit der Produktion täuscht über ihren absoluten Wert hinweg.

La douceur de la création donne des illusions sur sa valeur absolue.
Cette douceur tourne, souvent, au cauchemar absolu. La douceur de la réussite, en revanche, donne la certitude de sa valeur, suffisante pour végéter dans le relatif. Imbu d'absolu, je m'enivre de mes déboires.

kafka f.
Zwei Möglichkeiten : sich unendlich klein machen oder es sein. Das zweite ist Vollendung, also Untätigkeit, das erste - Beginn, also Tat.

Le choix : se rendre infiniment petit ou bien l'être. Le second cas, c'est le dernier pas, donc inaction ; le premier cas - le pas premier, donc action.
La démesure et l'immobilité égalisent ces deux choix par l'action de Dieu et ma propre inaction. Si je crée ou j'admire, comme si c'était pour la dernière fois, je me libère du prurit de l'action ; le vrai commencement n'est pas une action continue, mais une initiation discrète. « Tout ce qui nous aidera à nous dégager de nos déconvenues s'assemble autour de nos premiers pas »** - R.Char.

kafka f.
Ich entdecke in mir nichts als Kleinlichkeit, Entschlußunfähigkeit, Neid und Haß gegen die Kämpfenden, denen ich mit Leidenschaft alles Böse wünsche.

Il n'y a en moi que mesquinerie, indécision, envie et haine contre les combattants, auxquels, ardemment, je souhaite tout le mal.
Belle panoplie, face à la mesure, la mise en route algorithmique et la tolérance des insipides. L'ardeur ne trouve plus de place que dans l'abstention, synonyme d'isolement, face aux décidés : « L'indécision est une solitude ; vous n'avez même pas votre volonté avec vous » - Hugo – la volonté, chassée des muscles et immigrée dans l'âme, s'appellera prière ou regard, lien entre terre et ciel immobiles.

mauriac f.
Quel arbre humain n'est, par quelques-uns de ses fruits, un mauvais arbre ?
L'arbre est toujours bon ; ce qui est mauvais, ce sont nos appétits trop bas, nos scies trop affairées, nos routes trop plates - à travers les forêts ou à travers les âmes.

mauriac f.
Sous la couche épaisse de ses actes, notre âme d'enfant demeure inchangée.
Ces couches sont un fardeau, dont seuls les ânes ou les mules réclament la raison d'être. L'âme n'a pas d'actes à elle, comme elle n'a pas son langage ! « Est grand homme, celui qui garde l'âme d'enfant » - Mencius. Pour tout homme bon, c'est à dire passif, l'âme tend au bien, mais ses activistes proclament qu'elle tend au rien. Les actes paralysent l'âme. « Nostre ame ne branle qu'a credit » - Rabelais, lui, était un vrai enfant !

pessõa f.
J'ai triomphé de tout là, où je ne suis jamais allé.
Je réserve mes fêtes au pays des rêves, ouvert aux pérégrinations de l'âme, mais vulnérable au piétinement des pieds, y compris des miens propres. Dans l'immobilité je ne triomphe que d'une contrainte, mais dans la défaite finale, au tournant des saisons, je garderai la même intranquillité, cette grâce négative si bien rendue par fluctuatio animae (Spinoza) ou cette pesanteur positive - par uneasiness (Locke).

pessõa f.
Je cultive la haine de l'action comme une fleur de serre.
Je préfère cultiver, en plein air, un arbre d'inaction amoureuse, dont l'ombre suffise pour y enterrer l'action haineuse.

musil r.
Unser Zeitalter will nicht mehr Gedanken, sondern nur noch Taten sehen.

Notre époque ne veut plus voir des pensées ; des actes lui suffisent.
Tu es injuste : seules des pensées détachées des actes subissent cet ostracisme, mais elle sont au nombre insignifiant. Il ne restent presque plus d'idées non-entachées par la tentation de l'acte ; à la profanation des vocabulaires succéda celle des pensées.

heidegger m.
Meta-hodos ist der Weg, auf dem wir einer Sache nachgehen : die Methode.

Méta-hodos est le chemin, par lequel nous suivons un objet - la méthode.
Pour les Grecs, « le chemin n'est jamais un procédé » (« der Weg ist kein Verfahren »). Heureux temps, où la contemplation de chemins valait mieux que leur construction. « Tout chemin s'achève, à moins que s'y oppose la paresse » - Cervantès - « No hay camino que no si acabe si no se le opone la pereza ». Rester haut est une tâche plus noble qu'aller loin. La paresse des horizons est récompensée souvent par l'élan des firmaments.

heidegger m.
Der Nihilismus ist das Nein der Tat.

Le nihilisme est le non par l'action.
Qui s'accommode avec le oui par le verbe. Et l'action réévaluative la plus performante est du genre des contraintes, aboutissant à l'immobilité sélective, face à ce qui n'admet pas de belles substitutions ou métaphores. Le nihilisme est dans le culte du premier pas, dans l'acte de fécondation personnelle des grands non et oui. Son contraire est le conformisme des buts et des parcours.

heidegger m.
Alle Kampfziele sind immer nur Kampfmittel ; die Macht bedarf keiner Ziele.

Tout but de combat n'est jamais qu'un moyen ; l'intensité se passe de buts.
Car l'intensité s'entretient grâce à la hauteur de la barre que fixent mes contraintes. Me détacher des buts, polir les moyens, égaliser les chemins, relever les contraintes - c'est ainsi que j'aboutis au culte des commencements.

mandelstam o.
Не надо сюжета, жизни и её обыденностей ; вверх - переживания и претворения.

Les choses sont superflues, évite la vie et sa banalité ; vise la hauteur, ses transes et ses transfigurations.
Les autres, ceux qui préfèrent la marche à la danse, s'endorment, au pied de cette hauteur ; tu es sûr de n'y croiser que des maîtres compréhensifs ou des anges combatifs.

tsvétaeva m.
Die That und das Gedicht geben mir recht. Das Zwischen beschuldigt mich.

L'acte et le poème me donnent raison. L'entre-deux me condamne.
L'acte s'adresse à autrui, le poème surgit de l'écoute de ton soi inconnu, de l'artiste, et entre les deux, c'est ton soi connu, l'artisan, qui crée, doute et se déchire. L'actuel et le virtuel ont honte du rituel métamorphosant, qui est l'entre-deux.

tsvétaeva m.
Самое ценное в стихах и в жизни – то, что сорвалось.

Le plus précieux, dans les poèmes comme dans la vie, est ce que tu rates.
Les larmes que tu n'auras pas versées, les mots que tu n'auras pas trouvés, les gestes que tu n'auras pas osés. C'est un problème de voisinage : le succès m'insère parmi les autres, l'échec me laisse seul avec moi-même. Une bonne topologie consisterait à donner le meilleur prix (comme une bonne analyse - la meilleure métrique, c'est-à-dire la plus grande distance) à ce qui me touche. Dans la vie banale, comptera ce qui pesa ou s'exprima, pour mon esprit ; dans la vie secrète, je ne garderai que l'impondérable et l'indicible de mon âme. « D’une vie ne reste que ce qu’elle n’aura pas été » - Cioran. On fait par l'esprit et par le muscle, et l'on est – par l'âme ; un bonheur et une utopie impossibles – que mon faire coïncide avec mon être.

thibon g.
L'étoile se donne aux regards, non aux ailes.
Les ailes pliées ne cachent pas les astres. L'étoile conquise de haute lutte devient un trou noir de ta conscience.

thibon g.
Ne pas avoir besoin de mirages pour avancer dans le désert.
Tout d'abord, nous sommes d'accord : on n'avance que dans le désert. Là où il y a de la vie, on s'immobilise. La vie ne commence-t-elle pas, lorsque disparaît le mirage ?

sartre j.-p.
Un acte ça va trop vite. Il sort de toi brusquement et tu ne sais pas si c'est parce que tu l'as voulu ou parce que tu n'as pas pu le retenir.
Vouloir, pouvoir - tant de sorties de moi, par les portes de l'acte ou du rêve. Il est du devoir de l'artiste de ne pas les laisser communiquer.

char r.
Jeter bas l'existence laidement accumulée et retrouver le regard, qui l'aima assez à son début, pour en étaler le fondement.
En renonçant au poids des pas accumulés, un bon regard n'étale pas les fondements du début et de la fin (du premier et du dernier pas, qui ne sont jamais à nous), il les rehausse. Trois voies libèrent de l'épaisseur : la profondeur (la maîtrise), l'étendue (le savoir), la hauteur (le regard). L'existence est attachement aux concepts ; elle ne serait une honte (Cioran) que si les points d'attache sont fixes ou communs ; la philosophie, n'en est-elle pas la recherche, elle, qui « n'a de points d'attache ni dans le ciel ni sur la terre » - Kant - « ihre Begründung weder im Himmel, noch auf der Erde nehmen kann » ; le plus bel universel s'appuie sur l'inexistentiel.

char r.
Toute action engageant l'âme, aura pour épilogue le repentir. L'homme est capable de faire ce qu'il est incapable d'imaginer.
L'âme et l'action écrivent, chacune son propre livre. L'âme vit d'enthousiasme, et son ironie, c'est de ne pas aller au-delà des épigraphes.

lec s.
Le geste poursuit la pensée. Malheur s'il la rattrape.
On aura beau oublier le viol, mais que faire de l'avorton, qui en naît ?

cioran é.
L'action remplit l'intervalle entre les choses et nous, alors que la réflexion l'élargit dangereusement.
Les choses sont en nous, en tant qu'un sous-ensemble. L'action les choisit pour nous réduire aux ensembles quotients, modulo, à ceci près, tandis que la réflexion les réduit à leur juste valeur, celle des éléments, des riens de plus.